
也就是說,讓我們解決一些問題:
- 什麼是 App 本地化測試?
- App 本地化測試的重要性和優勢:回顧
- App 本地化測試:6 個基本技巧
- 考慮在您的App項目中包括本地化測試?
什麼是 App 本地化測試?
執行 App 移動應用程序本地化測試主要是為了驗證您的App應用程序的內容是否符合特定區域的語言、文化和區域要求。從而為這些地區的用戶提供完美的功能和用戶體驗 (UX)。
它不僅僅是標準語言翻譯。雖然測試過程包括語言審查(重點放在翻譯如何準確地捕捉語言和文化的微妙之處),但它還包括所有軟件的區域適應性,以確保外國用戶體驗一流。這包括設置時間和日期格式、圖形、配色方案,以及調整應用程序的用戶界面以適應觀眾的喜好。
這就是翻譯服務與本地化服務協同工作以提供在內容、設計和可用性方面吸引用戶的多語言 App 應用程序的原因。
App 本地化的下一個級別是本地化應用程序測試。這是一種基本的質量控制類型,其主要目標是在 App 應用程序到達全球用戶手中之前,通過消除應用程序所有本地化版本中的翻譯錯誤和技術錯誤來驗證 App 應用程序的質量和性能。
現在您知道 App 本地化測試的含義了。讓我們來談談為什麼本地化應用程序是一項底線要求。
App 本地化測試的重要性和優勢:回顧

- 幫助企業把握100%的國際市場機遇。
- 為他們提供有效的工具以在市場上建立可擴展性。
- 提高定位過程的準確性。
- 提升專業水平和對潛在客戶的承諾。
App 本地化測試:如何進行
很明顯,當項目以專業的方式規劃和執行時,結果會好得多。我們經常決定在我們不精通的領域自給自足以省錢,但從長遠來看,我們預期的結果並沒有實現。因此,專業服務更有準備,以提供考慮到各個方面的預期水平。
1.分析與計劃
最好的計劃總是有一個。在啟動測試之前,這應該是您的首要任務。執行徹底的項目分析,彙編所有相關信息、目標和要求。因此,為您的App本地化測試制定詳細和量身定制的計劃,並提供最大程度的細節和精確度。
2.構建驗證測試
在開始測試之前,執行構建驗證測試 (BVT) 至關重要。通過檢查移動應用程序軟件的所有元素,此測試可確保一切都為進一步測試做好準備。簡而言之,BVT 檢查應用程序的穩定性。
3.進行初始版本測試
在初始版本的測試中,移動應用軟件的每個方面都針對多個測試用例進行了全面測試,以檢測和修復缺陷。因此,要執行此初始測試版本,您需要:
設計測試用例
測試用例對於確定用戶如何與 App 應用程序交互至關重要。該應用程序在現實世界中如何工作的示例是最接近證明其有效性的事情。
運行測試用例
一旦測試用例準備就緒,就可以開始了。確保採取必要的措施並記錄每個關鍵方面,以確保清楚地概述和記錄所有缺陷以供解決。
4.執行回歸測試
當檢測到錯誤並且開發人員負責修復它時,將執行回歸測試。修復完成後,回歸測試會檢查更改是否未修改應用程序的功能。
5.簽字並報告
在將應用程序交付給客戶之前,本地化機構會與參與流程的所有專業人員會面以進行最終檢查。這就是質量控制的開始。當質量保證 (QA) 過程完成時,包含測試結果的報告將交付給客戶。
如上所述,這些是成功進行移動應用程序本地化測試的基本步驟,但要牢記最重要的方面是什麼?
在下一節中,我們將仔細研究 App Localization Services 認為是取得全球成功的關鍵的最佳實踐。
App 本地化測試:6 個基本技巧
必須從移動應用程序開發的一開始就考慮本地化測試。因此,如果您想為用戶提供一流的體驗,請牢記以下一些重要提示。1.提供本地化測試資料
在開始此質量控製過程之前,必須: 為您的合作者提供背景信息。這意味著提供參考和文檔,其中包含有關應用程序和屏幕截圖的信息,為測試人員提供上下文,以便他們可以有效地執行本地化測試。 使用詞彙表。創建詞彙表以幫助測試人員理解特定術語。這有助於保持您的移動應用程序內容一致。 包括以前的版本。如果您的應用程序之前已本地化,請附上包含這些版本的文檔,以幫助改進測試人員的工作流程。2.考慮地域和文化
這是應用程序 App 與目標市場保持一致的本地化測試過程中的關鍵步驟。通過使用 App 本地化版本的屏幕截圖,您必須檢查:- 用戶界面 (UI) 以適應新語言、其字符和字體的方式進行編碼,尤其是當該語言與源語言完全不同時,例如英語到阿拉伯語或日語。
- 內容(包括文本、視覺效果和格式約定)經過準確翻譯、適當改編和正確顯示。
3.實施深度語言控制
翻譯錯誤可不是鬧著玩的;這就是為什麼嚴格的語言控制勢在必行。這是考慮語言特性和細微差別的正確時機,同時:- 檢查是否正確使用了所有術語。
- 識別語法、拼寫和標點符號錯誤。
- 研究名稱、地點和頭銜的正確和一致使用。
4.確保流暢的用戶界面
正確的 UI 設計對於您的移動應用程序在任何語言版本中看起來都完美無缺至關重要。UI 測試也是軟件測試中本地化測試的一部分,旨在糾正軟件元素中的潛在錯誤,例如根據目標語言更改按鈕或文本大小。
UI 測試確保:
- 所有嵌入文本的圖像都已本地化。為確保圖像本地化成為一項不那麼繁瑣且更高效的任務,強烈建議您避免在圖像中嵌入文本,從而使圖像更易於訪問。
- 頁面和屏幕上的連字符和換行符位置完美。
- 對話框、彈出窗口和通知的顯示沒有任何視覺或功能錯誤。
- 必須尊重文本空間的佈局,而不影響移動應用程序的設計。不同的語言需要不同的佈局空間來傳達相同的信息。例如,從英語翻譯成德語的文本將擴大 30%。而從英語翻譯成瑞典語的文本將收縮 20-35%。
5.執行功能測試
儘管語言發生了變化,用戶界面是否按預期運行?區域特定字符支持用戶界面內的輸入嗎?超鏈接是否正常工作?輸入是否支持多種語言?
你怎麼能確定呢?通過功能測試。
功能測試是對移動應用程序進行有效本地化測試的基本要求。該測試特別負責測試軟件組件的可用性,例如 UI、API、數據庫、安全性以及客戶端和服務器之間的流暢通信。
功能測試確保
- 應用程序的功能正在正確執行。
- 用戶能夠自由瀏覽屏幕而不會遇到任何問題。
- 系統對用戶的可訪問性是舒適和靈活的。
- 顯示正確的錯誤消息。
6.按平台運行 App 本地化測試
專業測試人員了解不同的操作系統具有獨特的複雜性,可能會影響測試過程。因此,在一個平台或另一個平台上執行本地化測試時,您必須考慮:
- 適用於 iOS
在受眾定位方面,iOS 提供的語言選項少於 Android。iOS 的語言變化受到限制不是因為平台,而是因為 App Store。儘管 iOS 允許本地化 100 種語言,但 App Store 只支持 40 種語言。
為了有效地本地化您的移動應用程序,您可以使用 Apple 的工具,例如 Xcode 11、Apple API 和 Unicode API。但是在這個平台上測試的時候,一定要考慮iOS App本地化最佳實踐。如果您正確實施本地化解決方案,您將能夠節省時間和精力,否則這些時間和精力將浪費在重構代碼和刪除冗餘或未使用的文本上。
- 對於安卓
Google Play 商店允許本地化為49 種不同的語言。而在測試方面,Android 為開發者提供了更好的支持選項,包括使用模擬器。此外,它甚至允許他們以平台尚不可用的語言執行本地化測試。
Android App 本地化是一個簡單的過程,也是一個推薦的選項,可以開始 確定本地化策略的基本框架。
App 本地化測試:6 個基本技巧
LANCER 是一家專業 App 本地化公司,在該領域擁有近十年的經驗。我們精通 iOS 和 Android 的移動應用程序本地化測試,並且我們知道一個事實,即產品上市之前,本地化過程不會結束。
我們擁有簡化本地化流程的工具和專業知識,同時實現效率、準確性和成本之間的完美平衡。通過與包括母語翻譯、創新編輯和設計師以及經驗豐富的本地化人員和測試人員在內的多學科團隊合作,您可以放心,您的App將為所有國際市場提供一流的體驗。獲得免費的即時報價。
本文由 LANCER 與 bayantech 共同協作。